Frank Rich, Review of 'The Cherry Orchard' (1988)

Introduction

The first staging of Peter Brook's production of The Cherry Orchard was in Paris in 1981; this is a review of its 1988 New York production. What distinguishes this production is the spareness of sets and a more light comic mood as opposed to the earlier productions by Stansilavski that evoked the sentimental and the tragic.

Review of the Peter Brook Production of The Cherry Orchard (1988)

It is not until the final act of The Cherry Orchard that the malevolent thud of an ax signals the destruction of a family's ancestral estate and, with it, the traumatic uprooting of a dozen late-nineteenth-century Russian lives. But in Peter Brook's production of Chekhov's play, the landscape seems to have been cleared before Act I begins. Mr. Brook has stripped The Cherry Orchard of its scenery, its front curtain, its intermissions. Even the house in which the play unfolds—the Brooklyn Academy of Music's semirestored Majestic Theater—looks half-demolished, a once-genteel palace of gilt and plush now a naked, faded shell of crumbling brick, chipped paint and forgotten hopes.

What little decorative elegance remains can be found on the vast stage floor, which Mr. Brook has covered, as is his wont, with dark Oriental rugs. And that—plus an extraordinary international cast, using a crystalline new translation by Elisaveta Lavrova—proves to be all that's needed. On this director's magic carpets, The Cherry Orchard flies. By banishing all forms of theatrical realism except the only one that really matters—emotional truth—Mr. Brook has found the pulse of a play that its author called "not a drama but a comedy, in places almost a farce." That pulse isn't to be confused with the somber metronomic beat of the Act IV ax—the Stanislavskian gloom that Chekhov so despised—and it isn't the kinetic, too frequently farcical gait of Andrei Serban's fascinating 1977 production at Lincoln Center. The real tone of The Cherry Orchard is that of a breaking string—that mysterious unidentifiable offstage sound that twice interrupts the action, unnerving the characters and audience alike with the sensation that unfathomable life is inexorably rushing by.

We feel that strange tingle, an exquisite pang of joy and suffering, again and again. When the beautiful Natasha Parry, as the bankrupt landowner Lyubov, returns to her estate from Paris, her brimming eyes take in the vast reaches of the auditorium in a single sweeping glance of nostalgic longing. But when she says, "I feel like a little girl again," the husky darkness of her voice fills in the scarred decades since childhood, relinquishing the girlishness even as it is reclaimed. Later, Miss Parry will simply sit in a chair, quietly crying, as Brian Dennehy, in the role of the merchant Lopakhin, announces that he has purchased her estate at auction. Lopakhin, whose ancestors were serfs on the land he now owns, can't help celebrating his purchase, but his half-jig of victory is slowly tempered by the realization that he has forfeited any chance of affection from the aristocratic woman he has just bought out. A bear of a man, Mr. Dennehy ends up prostrate on the floor behind Miss Parry's chair, tugging ineffectually at hem. We're left with an indelible portrait of not one but two well-meaning souls who have lost what they most loved by recognizing their own desires too late.

That Lopakhin is as sympathetic and complex a figure as Lyubov, rather than a malicious arriviste, is a tribute not just to Mr. Dennehy's performance but also to Mr. Brook's entire approach to the play. When Trofimov (Zeljko Ivanek), the eternal student, angrily tells Miss Parry to "face the truth" for once in her life, she responds rhetorically. "What is truth?" The director, like Chekhov, recognizes that there is no one truth. Each character must be allowed his own truth—a mixture of attributes and convictions that can't easily be typed or judged. Mr. Dennehy gives us both sides (and more) of the man whom Trofimov variously calls a "beast of prey" and "a fine, sensitive soul." Mr. Ivanek does the same with Trofimov, providing a rounded view of the sometimes foolish but fundamentally idealistic young man whose opinions swing so wildly. Though the student may look immature telling off Lyubov or Lopakhin, his vision of a happier future is so stirring that Mr. lvanek quite rightly prompts the moon to rise while proclaiming it ("I can feel my happiness coming—I can see it!") at the end of Act II.

Miss Parry, Mr. Dennehy and Mr. Ivanek are all brilliant under Mr. Brook's guidance, and they're not alone. As Lyubov's brother, Gaev—a forlorn representative of Czarist Russia's obsolete, decaying nobility—the Swedish actor Erland josephson embodies the fossilized remains of a civilization. Elegant of bearing yet fuzzy of expression, his voice mellifluous yet childlike, he snaps into focus only when drifting into imaginary billiard games. One of the evening's comic high points is his absurdly gratuitous tribute to a century-old family bookcase, but the hilarity of his futility is matched by the poignance of his Act III entrance, in which his exhausted posture and sad, dangling bundle of anchovy and herring tins announce the estate's sale to his sister well before Lopakhin does.

As Firs, the octogenarian family retainer, Roberts Blossom is a tall, impish, bearded figure in formal black stooping over his cane—a spindly, timeless ghost from the past, as rooted to the soil as the trees we never see. Stephanie Roth is a revelation as Varya, whose fruitless religious piety is balanced by a bravery that saves her from despair when her last prayer for happiness, a marriage proposal from Lopakhin, flickers and then dies in Mr. Dennehy's eyes. Linda Hunt (Charlotta), Jan Triska (Yepikhodov) and Mike Nussbaum (Pishchik) find the melancholy humor of true Old World clowns in their subsidiary, more broadly conceived roles. If the play's younger generation—Rebecca Miller (Anya), Kate Mailer (Dunyasha) and David Pierce (Yasha)—is not of the same class, holding one's own with a company of this stature is no small achievement in itself.

In keeping with his work with the actors, Mr. Brook's staging has a supple, airy flow that avoids cheap laughs or sentimentality yet is always strikingly theatrical. In Act III, the reveling dancers twirl around velvet screens in choreographic emulation of the ricocheting rumors of the estate's sale. Throughout the evening, the transitions of mood are lightning fast. In an instant, Miss Parry's reminiscence of her son's drowning can be dispelled by the jaunty strains of a nearby band. Neither Lyubov nor anyone else is allowed the self-pity that would plunge The Cherry Orchard from the flickering tearfulness of regret into the maudlin sobs of phony high drama.

The mood that is achieved instead, though not tragic, recalls Mr. Brook's Endgame-inspired King Lear of the 1960s. Beckett is definitely on the director's mind, as is evident not just from the void in which he sets the play but also by his explicit evocation of the Beckett humor in several scenes. When Miss Hunt's governess gives her monologue describing her utter lack of identity—she doesn't know who she is or where she came from—it's a cheeky, center-stage effusion of existential verbal slapstick, with a vegetable for a prop, right out of Waiting for Godot or Happy Days. When, at evening's end, old Firs is locked by accident in the mansion, we're keenly aware of the repetition of the word "nothing" in his final speech. As Mr. Blossom falls asleep in his easy chair, illuminated by a bare shaft of light and accompanied by the far-off sound of the ax, one can't be blamed for thinking of Krapp reviewing his last tape.

But the delicate connections Mr. Brook draws between Beckett and Chekhov are inevitable and to the point, not arch and pretentious, and they help explain why this Cherry Orchard is so right. Though Chekhov was dying when he wrote this play, he didn't lose his perspective on existence and the people who endure it. Horrible, inexplicable things happen to the characters in The Cherry Orchard—the shadow of death is always cloaking their shoulders, as it does Beckett's lost souls—but, as Mr. Brook writes in the program, "they have not given up." They simply trudge on, sometimes with their senses of humor intact, sometimes with a dogged faith in the prospects for happiness.

That's the human comedy, and, if it isn't riotously funny, one feels less alone in the solitary plight, indeed exhilarated, watching it unfold on stage as honestly and buoyantly and poetically as a dream. This is a Cherry Orchard that pauses for breath only when life does, for people to recoup after dying a little. I think Mr. Brook has given us the Chekhov production that every theatergoer fantasizes about but, in my experience, almost never finds.

Copyright © 1988 by The New York Times Co. Reprinted with permission.